Witajcie w Nowym Roku!
Oby ten był jeszcze lepszy i pełen nowych książek prosto od Grahama Mastertona.
A skoro o nowym roku i o nowych książkach mowa, to zaczynamy z grubej rury!
Jak informowaliśmy już jakiś czas temu, w przygotowaniu jest książka na temat twórczości Mastertona, którą przygotowuje redakcja oficjalnego bloga, czyli Wasza oddana ekipa w składzie Piotr Pocztarek i Robert Cichowlas.
Prace nad książką są bardzo zaawansowane, a chęć wydania jej wyraził Pan Andrzej Kuryłowicz z Wydawnictwa Albatros. Publikacja nosi roboczy tytuł "Graham Masterton: oko w oko z mistrzem grozy" i Graham właśnie sfinalizował umowę z Wydawnictwem na użycie w niej jego tekstów, które lada dzień trafią już do tłumaczenia.
Długo zastanawialiśmy się, co powinno się w tej pozycji znaleźć. Zdecydowaliśmy się na teksty zarówno nowe, premierowe, jak i te starsze rarytasy, które nigdy wcześniej nie były przetłumaczone i publikowane w Polsce. Uznaliśmy, że każdy fan Grahama chciałby je w swojej kolekcji posiadać, w celu uczynienia Mastertonowskiej biblioteczki jeszcze bardziej kompletną.
Poniżej przedstawiamy listę tekstów Grahama, które znajdą się w naszej książce (oczywiście lista może ulec nieznacznej zmianie).
I ) OPOWIADANIA
1)A polite murder – niepublikowane opowiadanie z 1976 roku
2)Anka – niepublikowane opowiadanie z 2008 roku (ciekawostka – umiejscowione w Polsce, traktujące o Babie Jadze)
3)Dog days – niepublikowane opowiadanie z 2007 roku
4)Half-sick of shadows – niepublikowane opowiadanie z 2009 roku (oparte o wiersz lorda Alfreda Tennysona "Lady of Shalott" )
5)Spirits of the age – niepublikowane opowiadanie z 2000 roku
6)Underbed – niepublikowane opowiadanie z 1996 roku ( ciekawostka – Graham uważa je za jedno z najlepszych w swojej karierze)
7)Saint Bronach’s Shrift – nowe opowiadanie, napisane zostało na "The Sunday Times Short Story Award 2010" i jest obecnie rozpatrywane jako scenariusz serialu telewizyjnego.
II ) POZOSTAŁE TEKSTY
1)Rules of writing – felieton Grahama na temat pisania horrorów
2)If pigs could sing – fragmenty nigdy nie dokończonej powieści humorystycznej na temat braci, którzy zakładają kapelę rockową.
3)Manitou – oryginalne zakończenie powieści Manitou z 1975 roku, nigdy nie wydane poza USA. Lepsze niż to, z którym mieliśmy do czynienia w Polsce. Są to rozdziały 7 i 8.
III) WIERSZE
– For Wiescka Christmas 2005
– A Farewell to Ireland
– Marriage
– Les Professeurs
– Sunday Prayer Meeting
W książce znajdziecie również całą masę analiz, recenzji, ciekawostek, omówionych wątków z życia prywatnego, obszerny wywiad-rzekę z Grahamem Mastertonem i wiele innych niespodzianek!
Kolejne informacje będziemy podawać na bieżąco.
Zostańcie z nami!